Tuesday.
I arrive to the park, find Mehrab and the boys. Who pops up but Jahandar, the lad I had taken to the hospital. Hey look at you, I joked as the young man who stood before me had almost completely transformed! The old Jahandar, dirty, exhausted, stinky, limping and emotionally burnt out from his days sleeping in the make-shift tents in Calais had turned into a new person in fresh clothes (from the local charitiable associations in the area) all clean and all smiles. “Yeah, yeah,” he said, “my foot it’s good, it’s good. I spent the last three days with this guy (points to Mehrab) and I’m telling you, this guy is funny.” As he continues I note that this is the second person to tell me, when they arrived to the streets in Paris, pint-sized Mehrab (24yrs) took them under his wing, shared blankets and information but perhaps more importantly lifted their spirits with his chilled demeanour, quick sense of humour and ability to keep his group safe and away from the dangers that can lie on the streets.
I learn that Mehrab and the teenager from the Pakistan/Afghanistan border (Imran, 17yrs) had travelled together across Turkey and Iran. Mehrab tells me in Pashto their story of crossing mountains for days in the snow, being held up by bandits in Turkey who fired kalashnikovs over their heads and of being moved back and forth between Turkey and Iran as neither country wanted to deal with them. Most if not all of my Afghan friends have the same story to tell. “Say this line is the border yeah cos at the end of the day that’s what it looks like” says Jahandar drawing a line in the dirt with his trainer highlighting some of the comical yet scary situations people experience. “The soldiers are screaming at you with guns to cross the border so you do it but there’s nothing there! You don’t know where to go! So people just sit down on a bank ten metres away from this line looking at the soldiers.”
Why did you leave Afghanistan, I ask Jahandar. “So my step-brother is high up in the Taliban,” he begins, “if I ever needed money when I was a kid he’d give it to me. One day he comes to our house, I was maybe fourteen or less and he stays for two days bringing with him two armed guards who stand outside our house while he’s there. He’s saying to me, you should join us, you’ll get money, food, training, this is what we’re doing you should join us”. When he left I spoke with my mother and she said, Jahandar you’ve got to get out of here. Secretly we went to my uncle and he agreed, it was time for me to leave and leave fast so that was it, gone.” If you had stayed in Afghanistan I asked, what would have happened to you? Jahandar’s humour is similar to mine so a comical grimace that doesn’t signify good things is enough for me. I see.
I’m alone with young Imran for a short time and he tells me that he had argued with Mehrab a day ago. Imran says bombs had exploded in his village days before it hit the media. His family house had been hit but nobody had died. He was angry, frightened for his family and so frustrated that he had shouted at Mehrab to give him five euros so that he could go home. Mehrab had scoffed and scolded the skinny seventeen year old and said, “What can you do? You’ll be taken by you don’t know who and made to fight for you don’t know what, how will that help?” Imran shook his head as we walked. We reach our destination, he digs his hands into his jean pockets and shakes his head with a grin that says, my world is a joke. I say nothing but I know that Mehrab was protecting Imran from his own hotheadedness. And the reality is, at 17, he cannot join the Pakistan army and so would be conscripted into the Taliban, no negotiation. The subject turns to cricket. Imran is a big fan and it’s one bright light in his life. “There is no cricket in Paris, we’ve played just one time this year.” Funnily enough, I say talking about my ex-pat friends, we’ve been looking for cricket pitches in Paris too. I’ll see if I can find some pitches and get something going for the spring when we can play.
Sunday.
I have arranged to meet another Afghan who worked as a translator for the Allied forces so his English is better than most. I meet him because I know that he knows Mahreb and after four language lessons together I’m curious to know what level of schooling Mahreb may have had so that I can teach him French more effectively. Bahar lays it down in black and white. Mahreb is from a village where there’s little to no education, he’s barely literate, he doesn’t even know real Pashto. OK I say, so I need to take a language pit-stop with Mahreb and go back to really nailing the French alphabet. This guy who looks after his gang of friends is conversely the guy who needs language skills the most. Bahar tells me that it’s his dinner time and we both walk towards the metro station.
It’s 7pm and suddenly I get what Bahar means by dinner time. At the entrance of the park are five long makeshift tables on trestles full of French volunteers giving hot food and drink to the poor (when the trestles are packed away clothes are distributed) There are about 300 people in the queues, the majority clearly Afghan. I’m a little taken aback as I’ve never seen anything like this before in my life. Of course I know that these things happen across the globe but because I’ve never sought out anything like this before I’ve never seen it with my own eyes. I see my friends queueing for food. Sometimes it’s easy for me to forget that my friends are homeless because they’re so clean and upbeat but as they queued for food that facade fell away. I saw Imran. You’re not eating? I ask. “I ate already, we eat at one of the other places where food is given out.” What did you eat? “Grapes, apples, cornflakes.” Is that it, I ask, no soup? “There was soup and food but it has meat which is not Halal so we can’t eat it.”
Thursday
Mahreb and I spend two hours going over and drawing the French and Pashto alphabet under the watchful eye of Imran and Jahandar who translate and correct because Mahreb can’t speak English, I can’t yet speak Pashto and his Pashto alphabet isn’t so good either. Imran and Jahandar find the pair of us comical. Afterwards we go to eat. Jahandar is joined by two guys who say that they are on their way back to Calais. “France is a bad place,” one says, “there’s no need for me to stay in France because I can already speak English, I’m ready to work and build my life now!” This twenty-two year old guy had an incredibly frustrated and angry edge to his personality compared to my Pashto friends who are always chilled and humourous. He and his friend didn’t look Afghan but it made no difference to me so I didn’t ask. I asked him about living in La Jungle and he told me how they had made cookers from metal bins to make bread. His phone rings and he talks in Farsi as we eat. Five minutes later he apologises. “That was my family, they call to see how I am, they’re worried about me but also they don’t understand how come I haven’t made it to England yet. My father is saying, what’s the problem? Why are you in France? They don’t understand Calais, they can’t imagine what the reality is.” He asks why I left the UK. I answer, because I didn’t agree with going to war in Iraq. This guy laughs. “So let me get this straight, me and him,” he motions to himself and his friend with his fork, “we are from Iraq. So you left England cos of the war in Iraq and here I am trying to get into England cos of the war in Iraq.” He fell silent, his fork repeatedly jabbing his food with increased force, the pressure in his jaw building so much so that when I meet eyes with Jahandar and Marheb we can’t stop ourselves from laughing at him. He laughed at himself too, looking at all of us and shaking his head, “I’m telling you, it’s a total joke”.